30 Январ, э-почта из Россию: | 30 January, e-mail from Russia: |
Здраствуй Андрей
Меня зовут Сергей Рыжков. Ты должен меня знать, потому что ты был на моей с женой Таней свадьбе в 1992 г. Я в интернете нашёл твою страницу и увидел на ней информацию о работе СДХМ [Союз Духовны Христиан Молокан]. На фотографии с детсого съезда в Иноземцево я увидел своих дочерей. Поэтому я обращаюсь к тебе с предложением о сотрудничестве. В настоящее время в общине Кочубеевское около 200 постоянных членов. Из них около 30 человек -- молодёжь. 18 января мы провели совет, в котором приняло участие около 50 молодых представителей из общин Ставропольского края. Были приняты решения о работе в 2003г, а также о сохранении и развитии молоканства. В том числе о необходимости качественой записи молоканствого пения на CD для сохранения потомкам. Я занимаюсь печатанием журналов Весть, Росток, Слово веры. Электронные копии я отправляю в США на адрес tanya.berkin@discreet.com Таня Беркин (дочь Шабалина А.И.). Ответь мне, есть ли у тебя возможность и желание принять активное участие в работе нашего молодожного комитета, помочь в организации записи пения, размещении информации и журналов СДХМ в интернете? Можешь ли ты на своем компьютере читать тексты с русскими шрифтами? |
Greetings Andrei:
My name is Sergei Ryzhkov. You should know me, because your were at my and my wife Tanya's wedding in 1992. On the Internet I found your page and saw on it information of the work of the USCM [Union of Spiritual Molokans]. In the photographs of the children at the congress in Inozemtsov I saw my daughters. For that reason I turn to you with an offer of collaboration. At this time in the congregation of Kochubeevskoe there are about 200 steady members. Of those about 30 people are the youth. On January 18 we held a council meeting, at which participated about 50 young representatives from congregations in Staropol'skii krai [Stavropol' state]. They reached a decision about work in 2003, and also about the preservation and development of Molokanizm. Including the necessity for quality recording of Molokan songs on CD for the preservation of progeny. I am devoted to printing the journals The News, The Sprout, The Word of Faith. Electronic [digital] copies I forward to the USA to the address of Tania Berkin (daughter of A.I. Shabalin) [Alexander Shabalin is the US liaison for the Russian Molokan Center.] Answer me, if you are able and willing to take an active part in the work of our youth committee, helping with organizing the recording of songs, placing information and journals of the USCM on the Internet? Can you on your computer type text with Russian fonts? < sdhm@mail.ru > |